No exact translation found for عادة القراءة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic عادة القراءة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Quelques données statistiques sur l'enseignement ordinaire de base et l'alphabétisation
    بضع بيانات إحصائية عن التعليم الأساسي العادي وتعليم القراءة والكتابة.
  • Je ne sais pas. Ce n'est pas comme lire lire.
    لا أعلم، هذه ليست قراءة عادية
  • Capitaine, je reçois un relevé inhabituel.
    أيها القائد أنا أتلقى قراءة غير عادية
  • D'habitude je déchiffre vite les gens, mais... je n'ai jamais rencontré quelqu'un comme vous.
    عادةً أستطيع قراءة الآخرين بسرعة كبيرة ولكني لم أقابل مثلكِ من قبل
  • Quand ça m'arrive, je relis ce que j'ai fait au lieu de continuer à l'aveuglette.
    ...عندما تواجهني مشكلة القفلة .عادةً أعيد قراءةَ ما أنجزتُه .أفضل مِن الاستمرار بشكلٍ أعمى
  • La seconde lecture prend normalement un certain nombre de jours et, là encore, nécessite un travail soigneux et attentif.
    وتستغرق القراءة الثانية عادة عدة أيام، وتتطلب عملا متأنيا ودقيقا.
  • En outre, en application des dispositions de l'article 94, il s'est engagé à créer des bibliothèques générales et des clubs culturels pour enfants, dont le fonctionnement est régi par un décret du ministre compétent. Conformément à l'article 101, le Conseil supérieur pour la protection de la mère et de l'enfant est également tenu d'élaborer une stratégie en matière d'information pour l'élaboration de programmes pour enfants qui intègrent les avancées de la civilisation contemporaine et visent à favoriser chez les enfants l'adoption d'un mode de pensée rationnel et l'utilisation des technologies modernes. Ainsi, non seulement les enfants prendront l'habitude de lire et de chercher à acquérir des connaissances, mais ils seront également éduqués dans le respect des valeurs sociales et religieuses. Enfin, ils développeront une prise de conscience de leur appartenance nationale, un sens de l'esthétique et un goût pour les arts.
    ١٠٠- ومن التدابير التي اتخذتها الدولة لضمان حصول الأطفال على المعلومات ما يلي: سعي الحكومة إلى توفير روافد الثقافة المختلفة للطفل؛ فإلى جانب التزام الحكومة بموجب المادة ٩٤ بإنشاء مكتبات عامة ونوادي ثقافية للطفل، تحدَّد شروط وإجراءات إنشائها وتنظيم العمل بها بقرار من الوزير المختص، هناك أيضا إلزام للمجلس الأعلى للأمومة والطفولة، بموجب المادة ١٠١، بوضع استراتيجية إعلامية للبرامج الموجهة للطفل، تستوعب ما تقدمه الحضارة المعاصرة، وتهدف إلى تحقيق تشجيع الأطفال على التفكير العلمي والتعامل مع وسائل التكنولوجيا الحديثة، لتنمية عادة القراءة لدى الأطفال والبحث عن المعرفة، وتربيتهم على احترام القيم الاجتماعية والدينية، وتنمية الوعي لديهم بالانتماء للوطن، فضلاً عن الإحساس بالجمال والتذوق للفنون.
  • Le Comité spécial souhaitera peut-être envisager de mentionner ou non dans ce paragraphe certains supports précis, par exemple ceux en langage simplifié ou de lecture facile.
    قد ترغب اللجنة المخصصة في النظر في ما إذا كان ينبغي الإشارة إلى أشكال محددة في هذه الفقرة، من قبيل الشكلين المتمثلين في استخدام اللغة العادية أو النصوص السهلة القراءة.